Translate Site

Table of Contents

   Index
  Download Book

Koshur Music

An Introduction to Spoken Kashmiri

Panun Kashmir

Milchar

Symbol of Unity

 

 
Loading...
 

Majboor's Verse on Worse in Kashmir

B. L. Kak

 
Events and happenings in Kashmir during the decade that was 1989-1999. They have been, and are being, discussed not only in Jammu and Kashmir, but also elsewhere in India and be­yond its borders. And a Kashmiri poet has proved that Kashmir events can be taken note of not only by politicians, police person­nel and press persons but by others as well.
 
The poet, under reference, is none other than Arjan Dev Majboor. Saddest though about political turmoil and militancy that forced him to leave Kashmir in 1990 and seek shelter in Udhampur sector of Jammu region has become too evident to be missed in his poems just published by him in New Delhi.
 
As many as 24 poems form part of Majboor's book titled Waves. And these poems have been translated from Kashmiri by Arvind Gigoo, who is currently residing in Udhampur sector. Undoubtedly, Arjan Dev Majboor's poetry is marked by deftness of expression and mature treatment. His poems constitute a muffled outcry of his bruised heart against the disappearance of old values in his homeland, Kashmir.
 
A glaring sample, in this regard, is available in Majboor's poem titled Rootless: "Each warm evening wet memories transfix my heart and cripple me/Helplessness floods the room/ Objects shiver/My existence is a knot/Home and river and rustle flit and pass/Hope is hazy/The city is a litter of broken bricks, burnt houses and choked gutters/ Their present. our past and your future fall to pieces before the gun/The gapping wound speaks of/ broken man's chopped fate".
 
Arjan Dev Majboor, aged 75, though uprooted from his home and hearth in Kashmir's Pulwama district, has his strop , roots in the literary field, with as many as 15 publications to his credit. He has five anthologies of Kashmiri verse and translation of Kalidas' Meghdootam to his credit. His poems, short stories, research papers and review articles have already appeared in the various literary journals in the country.
 
And his publication, namely, Waves, in an obvious reference to the stubborn among the Kashmiris, contains loaded expression in one poem titled The Fowl: One said: ’Wonderful-­The fowl has two legs'/Another said: ‘No, the fowl has four legs'/The stubborn are foolish/The third came with a swollen head and bulging belly/He said: 'Wrong! You are wrong/The fowl has only one leg/I will continue repeating that the fowl has only one leg even if you don't agree'/A cat pounced upon the fowl and had a hearty meal".
 
Yet another poem titled The City has substantiated the substance of the adage: Too many cooks spoil the broth. Majboor has lamented: "A camel ran amok in the city/The wisest among the people said: ‘Now everybody is to himself/I am no one to show the way'. There were a thousand masters. a hundred thousand rulers/Now in the city each is to himself/ Those who can see have run away/ All prattle, they are stone-deaf/ They call this frantic blindness freedom ……..'" This, precisely is Majboor's verse on worse in Kashmir.

Arjan Dev Majboor

HTML Comment Box is loading comments...
 

JOIN US

Facebook Account Follow us and get Koshur Updates Youtube.com Video clips Image Gallery

 | Home | Copyrights | Disclaimer | Privacy Statement | Credits | Site Map | LinksContact Us |

Any content available on this site should NOT be copied or reproduced

in any form or context without the written permission of KPN.

Download App
Download App
 
 
Watch
Thumbnail

And the world remained silent

A documentary about ethnic cleansing of Kashmiri Pandits by Pakistan-trained terrorists. Kashmiri Pandits have now become refugees in their own country.

... Click here for more video clips ...